
TEHILIM 2

-
Lama ragueshu goyim, uleumim iegu ric.
-
Yiteiatsevu malchê érets, verozenim nossedu iachad, al Adonai veal meshicho.
-
Nenateca et mosserotêmo, venashlicha mimenu avotêmo.
-
Ioshev bashamayim yis’chac, Adonai yil’ag lamo.
-
Az iedaber elêmo veapo, uvacharono ievahalêmo.
-
Vaani nassachti malki, al Tsión har-codshi.
-
Assapera el choc Adonai amar elai beni áta, ani haiom ielidtícha.
-
Sheal mimeni veetená goyim nachalatêcha, vaachuzatechá afsê árets.
-
Teroem beshévet barzel, kich’li iotser tenapetsem.
-
Veata melachim haskilu, hivasseru shofetê árets.
-
Ivdu et Adonai beyir’á, veguilu bir’ada.
-
Nashecu var, pen ieenaf vetovedu dérech, ki yiv’ar kim’at apô, ashrê col chossê vo.
-
Por que se reuniram povos e em vão murmuram nações?
-
Os reis da terra se posicionaram com os líderes que, secretamente, conspiramcontra o Eterno e Seu ungido, dizendo:
-
“Rompamos suas amarras e nos livremos de suas cordas”.
-
Aquele que habita nos céus apenas rirá; o Eterno deles zombará.
-
Ele demonstrará Sua ira e com Seu furor os aterrorizará.
-
Ele dirá: “Eu ungi o Meu rei, sobre Tsión, meu santo monte.
-
Proclamarei o que me disse o Eterno: “Tu és meu filho, hoje te gerei.
-
Pede-Me e te darei os povos como herança, e os confins da terra como possessão.
-
Com um cetro de ferro os esmagarás; como a um vaso de barro os estilhaçarás”.
-
Portanto, ó reis da terra, sede prudentes; obedecei, ó governantes da terra.
-
Servi ao Eterno com reverência e regozijai-vos com temor e respeito.
-
Buscai a pureza em vosso comportamento para que Ele não liberte Sua ira e vosso caminho conduza ao abismo, por um breve instante de sua cólera. Bem-aventurados sejam aqueles que Nele confiam!