top of page

TEHILIM 46

sal_edited_edited.png
  1. Lamenatsêach livnê Côrach al alamot shir.

  2. Elohim lánu machasse vaoz, ezra vetsarot nimtsa meod.

  3. Al ken lo nira behamir árets, uvemot harim belev iamim.

  4. Iehemu iech’meru memav, yir’ashú harim begaavato sêla.

  5. Nahar pelagav iessamechú ir Elohim, kedosh mishkenê elion.

  6. Elohim bekirbá bal timot, iazerêha Elohim lifnot bóker.

  7. Hamu goyim matu mamlachot, natan becolo tamug árets.

  8. Adonai tsevaót imánu, misgav lánu Elohê Iaacov sêla.

  9. Lechú chazú mif’alót Adonai, asher sam shamot baárets.

  10. Mashbit milchamót ad ketse haárets, késhet ieshaber vekitsets chanit, agalot yisrof baesh.

  11. Harpu ud’ú ki anochi Elohim, arum bagoyim arum baárets.

  12. Adonai tsevaót imánu, misgav lánu Elohê Iaacov sêla.

  1. Ao mestre do canto, dos filhos de Côrach, um salmo sobre “Alamót”.

  2. Deus é nossa proteção e nossa força, auxílio sempre presente ante os infortúnios.

  3. Mesmo que estremeça a terra ou desabem os montes sobre o coração dos mares, nada temeremos,

  4. ainda que se encrespem as águas e se lancem com fúria contra os rochedos.

  5. Afluentes de um tranqüilo rio banharão com alegria a cidade do Eterno, a sagrada morada do Altíssimo.

  6. Nela habita o Eterno e, por isso não poderá ser atingida; ao romper da aurora Ele virá em seu socorro.

  7. Agitam-se nações e cambaleiam impérios, pois ao elevar Sua voz abalará toda a terra.

  8. Que o Eterno dos exércitos esteja sempre conosco! Que nossa fortaleza seja o Deus de Jacob!

  9. Vinde e percebei as obras do Eterno que espalhou desolação na terra.

  10. Fez parar as guerras em todos os confins da terra, quebrou arcos e partiu lanças, e em chamas destruiu os carros de combate.

  11. “Cessai! Sabei que Eu, o Eterno, elevar-Me-ei acima de todos os povos da terra.”

  12. Que o Eterno dos exércitos esteja sempre conosco! Que nossa fortaleza seja o Deus de Jacob!

Tehillim 46
00:00 / 02:09
bottom of page